Hanstholm Havn

Mingulay Boat Song / Lochaber 

Gammel gælisk sang, "Òran na Comhachaig" ('Creag Ghuanach'); fra Brae Lochaber, som sir Hugh S. Roberton i 1930-erne gendigtede på engelsk. Sangen handlede om fiskerne, der vendte hjem til deres ø Mingulay, hvor familierne ventede på dem. Øen, der ligger i de indre Hebrider er i dag forladt.

Hal så ind der, lad så gå der,

ind med garnet, tredive favn.

Hal så ind der, lad så gå der,

vi tørner hjemad til Hanstholm Havn.


Ned på havnen - tidlig morgen

vi krydser nattens sidste ravn.

Ænser knap nok morgenrøden,

når vi lægger ud fra havn.


Vindens hylen, havets fråden,

bølgerne hamrer mod vores stavn.

Men alle kender sin plads i båden,

når vi står ud fra Hanstholm Havn.


Koner venter os derhjemme

på at ta' os i deres favn.

Der er knus, når vi er fremme,

lægger til kaj i Hanstholm Havn.


T & M: Traditionel gælisk. Dansk tekst: Henning Fisker Langkjer