Alle mand fra borde
Leave her Johnny, Leave her
Leave her Johnny, Leave her
Traditionel shanty o. 1860 ”Leave her Johnny, leave her”.
Der er litterater, der ser den originale tekst som metaforisk: Der er smertefulde tider i livet, hvor det er nødvendigt at forlade noget gammelt og starte på noget nyt. I forlængelse heraf synges den også af flere kunstnere som en langsom og sørgelig sang.
Vi - og andre - tager sangen mere direkte og munter: Næstsidste dag på et togt var det tid at rydde op, gøre rent og gøre klar til anløb og afmønstring den næste dag. Det var en gammel skik, at man under dette arbejde havde lov til - ofte meget overdrevent - at kritisere forholdene ombord under togtet uden at risikere repressalier. En del af "kritikpunkterne" i vores version har vi overtaget fra de traditionelle herregårdsbissesange.
Jeg syns jeg hørt' den gamle sa'
- Alle mand fra borde.
I morgen er det lønningsdag,
nu skal alle mand fra borde.
Omk:   Alle mand fra borde,
nu skal alle mand fra borde.
Vi har kursen sat / ned i Kattegat,
og nu skal alle mand fra borde.
Hver morgen fik vi sveden grød
- alle mand fra borde -
og den var så sveden, den var ræverød,
- nu skal alle mand fra borde.
Til middag fik vi saltede sild
- alle mand fra borde -
og den var så salt, at den brændte som ild,
- nu skal alle mand fra borde.
Til aften fik vi rottesteg
- alle mand fra borde -
og det var af den rotte, der åd fra mig,
- nu skal alle mand fra borde.
Men ligeså tit fik vi ingenting
- alle mand fra borde -
så måtte vi nøjes med brændevin,
- nu skal alle mand fra borde.
Vort skib var læk, og vinden bed
- alle mand fra borde -
kaptajnen råbte pump, for ellers går vi ned,
- nu skal alle mand fra borde.
Vi ha'd hullede sejl og rådne dæk
- alle mand fra borde -
og vandet vi drak var så sort som blæk,
- nu skal alle mand fra borde.
Vi har stridt os gennem storm og regn
- alle mand fra borde -
og nu slipper vi for at se vores kaptajn,
for nu skal alle mand fra borde.
Dansk tekst Steen Veigaard og Henning Fisker Langkjer